老子智慧名言:慈、俭、不敢为天下先
我有三宝,持而保之②。一日慈,二日俭,三日不敢为天下先。
夫慈,故能勇③;夫俭,故能广④;不敢为天下先,故能成器长⑤。
今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣。
《道德经第六十七章》
译文
天下人都说我讲的道大而不当,什么都不像。正因为它大,所以才什么都不像。如果像个什么的话,它早就小得没用了。
我有三件法宝,要小心地持守保有它:一是慈善,二是谦卑,三是不敢在天下争先。慈善,所以才能勇往无前;节俭,所以才用处广大;
不敢在天下争先,所以才能成为万物之长。
现在如果舍去慈善而勇往无前,舍去节俭却广为使用,舍去居后却去争先,就要灭亡。
注释
①不肖,不像,意思是什么都不像,不像个有用的道。那么"大"就有了贬意,是大而不当的意思。句谓,天下人都说我讲的道大而不当,什么也不像。也就是说大而无用。
②持,持守,掌握。保,保有。句谓,我有三样法宝,要小心地持守住保有它。这既是老子的自述,也是对学道之人的告诫。
③老子所谓慈,为慈柔之意,非慈爱之义。勇,能胜敌曰勇。慈故能勇,慈柔故能勇敢胜敌。
④老子所谓俭,为俭束、谦卑之意,非节约费用之义。
⑤不敢为天下先,即上章"欲先民必以身后之"之意。器,物也,此指民众。不敢为天下先,故能成为民众之长。
解析
道的原则有三个,就是老子所说的三宝,一是仁慈,也就是仁爱心和同情心;二是俭朴,不奢侈;三是不敢为天下先,意思是不露锋芒、不争不夺、谦和卑下。
"天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫。"这句话是老子就大道的伟大而作出的描述,大道它不像任何事物,这正是大道的伟大之处,而老子文中所说的三宝,即慈、俭和不为天下先,成就了道的伟大,并将这种伟大得以保全。
老子认为,正是因为仁慈,所以才能做到英勇无畏;正是因为节俭,统治者的统治地位才能长久,其领导的民众才能富足、安康;正是因为谦和退让,才能成为万 物的尊长。我们可以从老子的思想进行推理:如果我们舍本逐末就会走上绝路,如老子所言"今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣"。由此可见,老子所说的三 宝具有特殊的价值,老子称之为宝贝恰如其分。
故事
晏子拒绝赏赐
一次,晏子刚开始吃饭,齐景公派遣的使者就到了。于是晏子就将自己的饭食分给使者吃,结果使者没有吃饱,晏子也没有吃饱。
使者回到宫里后,便把这事告诉了景公,景公说:"唉!晏子的生活竟然这么清贫,我怎么一点也不知道,这是我的过失啊!"于是派官吏送给晏子千镒(古代重 量单位,合二十两,一说是二十四两)黄金和市井的税收,让他用来款待宾客,晏子辞谢不受。景公又再三派人给他送去,晏子依然推辞,说:"我的家并不贫困 啊!君王您的赏赐、恩泽覆盖了我父、母、妻三族,还延及到我朋友,我还用它来赈济百姓。君王给我的赏赐已是很优厚了!我听说,从君王那里得到过多的财物, 而又施惠给百姓,那就是代替君王统治百姓,忠臣是不能这样做的。从君王那里得到过多的财物,而又不施惠于百姓,那就成了储藏钱财的竹箱子了,仁慈的人是不 会做这种事的。先从君王那里接受财物,然后又得罪于士人,自己死后钱财又转移到别人手里,这就是为他人收藏钱财,聪明的人是不会做这种事的。粗疏的布衣, 一豆(古代的计量单位,四升为一豆)
的粮食,够我安家度日就可以了。"
景公对晏子说:"我的先君桓公,将五百社 (社,古代一种居民组织,二十五家为一社)封赏管仲,他一点儿不推辞便接受了,您为什么辞谢我的赏赐呢?"晏子说:"我听说,圣人千虑,必有一失;愚人千 虑,必有一得。我想管仲失误的地方,或许正是我做得正确的地方吧,所以我再次拜谢而不敢接受您的赏赐。"
"吝啬"的洛克菲勒
石油大王约翰・洛克菲勒号称是美国19世纪三大富翁之一。他对金钱的看法是不要做金钱的奴隶,而要把钱财当作奴隶来使用。洛克菲勒一生中向社会提供了7亿5千万美元之多的捐款,但却从不浪费他的金钱。
有一次,洛克菲勒下班后想乘公共汽车回家,发现缺1角零钱,于是向秘书借了1角钱,并说:"你一定要提醒我,免得我忘了。"秘书说:
"请别介意,1角钱算不了什么。"洛克菲勒立刻正色道:"怎么能说算不了什么,把一元钱存入银行,要整整两年才有1角钱的利息啊!"
洛克菲勒经常到一家熟悉的餐厅用餐,吃完饭后总会给侍者1角5分钱的小费。有一天,不知什么原因,他只给了5分钱小费。侍者不禁抱怨说:"如果我像您那么有钱的话,我绝不会吝惜1角钱的。"洛克菲勒听完笑了笑说:"这就是你为什么一辈子当侍者的原因。"
上一篇:老子智慧名言:弱之胜强,柔之胜刚
下一篇:老子智慧名言:天下之至柔,驰骋天下之至坚